[Scene: A cozy coffee shop in Seattle. Rain lightly taps the windows. Emma and Sophie sit at a table, sipping lattes. A wedding magazine is spread out between them.]
Sophie: (grinning)
Okay, so I’ve got it all figured out—my “something old” is going to be Grandma’s locket, “something new” is obviously the dress, “something borrowed” is Jenna’s veil, and for “something blue,” I found this adorable pair of blue heels. Aren’t they perfect?
Emma: (smiling)
They’re cute, yeah. But seriously, you’re doing the whole rhyme thing? I thought you were only half into superstitions.
Sophie: (mock gasp)
Emma! This is serious wedding stuff. It brings good luck. I can’t skip it. My aunt skipped the blue part and her husband lost his job and their dog ran away a week after the wedding.
Emma:
Okay, I’m sorry about the dog… but correlation isn’t causation. Your uncle’s job and their dog probably had nothing to do with missing a pair of baby-blue earrings.
Sophie:
You don’t mess with tradition, Em. This one’s been around forever. It works. Why risk it?
Emma:
Because it’s not magic, Sophie. Look, this rhyme started in Victorian England. Back then, it had cultural meanings: “something old” represented continuity, “something new” optimism, “borrowed” symbolized shared happiness, and “blue” stood for fidelity. It wasn’t literal luck—it was symbolic.
Sophie:
Symbols carry power! My mom swore she got pregnant right after her wedding because she had the perfect mix of all four. She even had a sixpence in her shoe!
Emma:
Okay, but your mom also believed horoscopes could predict lottery numbers.
Sophie: (grinning)
And she did win $50 once.
Emma:
By that logic, I should start wearing purple socks every day because I wore them the day I aced my physics exam.
Sophie:
Maybe you should! I mean, what’s the harm?
Emma:
There’s no harm unless it starts dictating your choices. Like if someone’s so anxious about skipping the rhyme that they forget to enjoy their own wedding. Plus, if the marriage works out, they credit the locket and shoes instead of, you know, communication and mutual respect.
Sophie:
But it’s fun! It’s sweet. And it’s not like I believe it controls fate—I just like the tradition. It connects me to generations of women before me. Grandma had her blue garter, Mom had blue earrings, and I’ve got these heels. That’s kind of beautiful, isn’t it?
Emma: (softening)
Okay… when you put it that way, I see the charm. As long as you’re not counting on the shoes to resolve future arguments over whose turn it is to do laundry.
Sophie: (laughs)
Deal. Though if the shoes did help settle a laundry debate, I wouldn’t complain.
Emma:
So… does this mean you’re also burying a bottle of bourbon upside down in your backyard to stop it from raining on your wedding day?
Sophie:
Of course I am. We’re in Seattle. I’m not taking any chances.
Emma: (rolls eyes)
I swear, if the sun shines that day, I’ll never hear the end of it.
Sophie:
And if it rains, I’ll blame you and your science.
Emma:
Touché. Just make sure you don’t wear those blue heels in the mud.
[They both laugh, sipping their lattes as the rain continues to fall outside.]

Tell Us What You Think